今天宠物迷的小编给各位宠物饲养爱好者分享枕流漱石的功效与作用的宠物知识,其中也会对漱石枕流进行专业的解释,如果能碰巧解决你现在面临的宠物相关问题,别忘了关注本站哦,现在我们开始吧!
【释义】“漱石枕流”形容隐居生活。
【出处】此典出自《晋书·孙楚传》:“‘所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲厉其齿。’楚少所推服,惟雅敬济。”
孙楚,字子荆,晋代太原中都(今山西平遥西南)人。祖父孙资,三国时在魏任骠骑将军,父亲孙宏,任南阳太守。孙楚才气过人,才华出众,性格豪爽狂放,性情骄傲,在乡里名声不好。四十多岁了,才混上一官半职。在职期间,同别人经常闹矛盾,晋武帝(司马炎)虽然不惩罚他,但也没有重用他。晋惠帝(司马衷)初年,孙楚任冯翊太守。
当初,孙楚与同郡的王济(晋武帝时官至侍中、太仆,有才气)是好朋友。孙楚在青年时期曾经想要隐居,对王济说:“我想漱石枕流。”他本意是想说“枕石漱流”,不料误说成“漱石枕流”了。王济嘲笑说:“流不是可以枕的,石不是可以漱的。”孙楚辩解说:“我之所以枕流,是想像古代高士许由那样,用流水清洗自己的耳朵,洗掉人间的烦恼;我之所以漱石,是想磨砺我的牙齿。”孙楚很少佩服人,只是尤其敬重王济。
孙子荆年少时欲隐,语王武子"当枕石漱流",误曰"漱石枕流"。王曰:"流可枕,石可漱乎?"孙曰:"所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。
欲:想要隐:隐居语:对...说,告诉枕:把......当枕头枕着漱:(用水或......)漱口误:错误所以:之所以励:磨砺孙子荆:晋代人,名楚。王武子:原名王济,字武子。文章释义
晋代有个叫孙楚的人,年轻时看不惯世俗的凡庸无聊,想要隐退山水之间,就打了个比方对他的好朋友王济说自己将“枕石漱流”,但在表达时误说成“漱石枕流”。王济听后,问“水流可以枕着、石头可以用来漱口吗?”。孙楚(解释)说:“(我)之所以枕流水是想要洗干净自己的耳朵,之所以漱石头是想要磨练自己的牙齿。”
漱石枕流 ( shù shí zhěn liú )
解 释 指隐居生活。
出 处 南朝·宋·刘义庆《世说新语·排调》:“王曰:'流可枕,石可漱乎?'孙曰:'所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。'”
用 法 联合式;作谓语、定语;指隐居生活
示 例 清·张潮《序》:“~,放浪形骸之外。”
近义词 漱流枕石
故 事 孙子荆年轻时不想当官,准备过隐居生活,他告诉王武子“当漱石枕流”,实际上应该说“漱流枕石”。王武子乐了,笑他用石头漱口、用泉水作枕头。孙子荆只好辩解说:“用泉水作枕头可以洗耳,用石头漱口可以磨牙。”
【释义】“漱石枕流”形容隐居生活。
【出处】此典出自《晋书·孙楚传》:“‘所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲厉其齿。’楚少所推服,惟雅敬济。”
孙楚,字子荆,晋代太原中都(今山西平遥西南)人。祖父孙资,三国时在魏任骠骑将军,父亲孙宏,任南阳太守。孙楚才气过人,才华出众,性格豪爽狂放,性情骄傲,在乡里名声不好。四十多岁了,才混上一官半职。在职期间,同别人经常闹矛盾,晋武帝(司马炎)虽然不惩罚他,但也没有重用他。晋惠帝(司马衷)初年,孙楚任冯翊太守。
当初,孙楚与同郡的王济(晋武帝时官至侍中、太仆,有才气)是好朋友。孙楚在青年时期曾经想要隐居,对王济说:“我想漱石枕流。”他本意是想说“枕石漱流”,不料误说成“漱石枕流”了。王济嘲笑说:“流不是可以枕的,石不是可以漱的。”孙楚辩解说:“我之所以枕流,是想像古代高士许由那样,用流水清洗自己的耳朵,洗掉人间的烦恼;我之所以漱石,是想磨砺我的牙齿。”孙楚很少佩服人,只是尤其敬重王济。
漱石枕流 ( shù shí zhěn liú )
解 释 指隐居生活。
出 处 南朝·宋·刘义庆《世说新语·排调》:“王曰:'流可枕,石可漱乎?'孙曰:'所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。'”
用 法 联合式;作谓语、定语;指隐居生活
示 例 清·张潮《序》:“~,放浪形骸之外。”
近义词 漱流枕石
故 事 孙子荆年轻时不想当官,准备过隐居生活,他告诉王武子“当漱石枕流”,实际上应该说“漱流枕石”。王武子乐了,笑他用石头漱口、用泉水作枕头。孙子荆只好辩解说:“用泉水作枕头可以洗耳,用石头漱口可以磨牙。”
很高兴为你回答,请采纳,谢谢
漱石枕流 ( shù shí zhěn liú )
解 释 指隐居生活。
出 处 南朝·宋·刘义庆《世说新语·排调》:“王曰:'流可枕,石可漱乎?'孙曰:'所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。'”
用 法 联合式;作谓语、定语;指隐居生活
示 例 清·张潮《序》:“~,放浪形骸之外。”
近义词 漱流枕石
故 事 孙子荆年轻时不想当官,准备过隐居生活,他告诉王武子“当漱石枕流”,实际上应该说“漱流枕石”。王武子乐了,笑他用石头漱口、用泉水作枕头。孙子荆只好辩解说:“用泉水作枕头可以洗耳,用石头漱口可以磨牙。”
【释义】“漱石枕流”形容隐居生活。
【出处】此典出自《晋书·孙楚传》:“‘所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲厉其齿。’楚少所推服,惟雅敬济。”
孙楚,字子荆,晋代太原中都(今山西平遥西南)人。祖父孙资,三国时在魏任骠骑将军,父亲孙宏,任南阳太守。孙楚才气过人,才华出众,性格豪爽狂放,性情骄傲,在乡里名声不好。四十多岁了,才混上一官半职。在职期间,同别人经常闹矛盾,晋武帝(司马炎)虽然不惩罚他,但也没有重用他。晋惠帝(司马衷)初年,孙楚任冯翊太守。
当初,孙楚与同郡的王济(晋武帝时官至侍中、太仆,有才气)是好朋友。孙楚在青年时期曾经想要隐居,对王济说:“我想漱石枕流。”他本意是想说“枕石漱流”,不料误说成“漱石枕流”了。王济嘲笑说:“流不是可以枕的,石不是可以漱的。”孙楚辩解说:“我之所以枕流,是想像古代高士许由那样,用流水清洗自己的耳朵,洗掉人间的烦恼;我之所以漱石,是想磨砺我的牙齿。”孙楚很少佩服人,只是尤其敬重王济。
漱石枕流 ( shù shí zhěn liú )
解 释 指隐居生活。
出 处 南朝·宋·刘义庆《世说新语·排调》:“王曰:'流可枕,石可漱乎?'孙曰:'所以枕流,欲洗其耳;所以漱石,欲砺其齿。'”
用 法 联合式;作谓语、定语;指隐居生活
示 例 清·张潮《序》:“~,放浪形骸之外。”
近义词 漱流枕石
故 事 孙子荆年轻时不想当官,准备过隐居生活,他告诉王武子“当漱石枕流”,实际上应该说“漱流枕石”。王武子乐了,笑他用石头漱口、用泉水作枕头。孙子荆只好辩解说:“用泉水作枕头可以洗耳,用石头漱口可以磨牙。”
上一篇
我家的巴哥犬耳朵里长了包
下一篇
我的小乌龟不吃食物怎么办?